Да, издавалась в СССР такая газета МосковНьюс на нескольких языках. ХГУ, радиофак, первый курс (1967 год), английский язык, сказали купить газету за какое-то число и быть готовыми...
Незабвенная Зоя Николавна:
— Тюрин, читайте статью на 5 странице
Очень бойко начинает читать — скорость слов 10 в секунду. Через минуту Зоя Николавна:
— Погодите, Тюрин, ни одного слова не поняла — останавливает. Подходит к нему и заглядывает в газету.- Тюрин, но это же газета на испанском!
18 июля 2009

* * *
* * *
В одной конторе, где я работал, между симпатичным молодым мужиком и красавицей-девушкой случился служебный роман. Обычное дело. Если бы не одно "но": девушка была замужем, и парочка пыталась шифроваться по полной, но разумеется все всё знали. Тем не менее, тактично делали вид, что не в курсе.
Коллеги сняли квартирку неподалеку от офиса. Режим в конторе был весьма лояльный, и эта парочка частенько уходила "на обед" часов в одиннадцать, а возвращалась ближе к трем.
Вечером за дамочкой заезжал рогатый муж и все выглядело культурненько, не считая ехидных улыбочек некоторых сотрудниц при его появлении.
Как-то раз сладкой парочки особенно долго не было, вернулись в пятом часу. Девушка с откровенно утомленным видом уселась в свое кресло и смотрела в потолок. За соседним столом другая сотрудница ради хохмы вслух читала свежий Cosmopolitan. Что-то из рубрики "откровенные письма мужчин в редакцию".
Уж не знаю, кто там у них сочиняет эти самые письма, тема была что-то вроде "ах, как мне было с ней хорошо, до гроба не забуду".
Очередной баснописец излагает: "Я встретился с Машей утром и у нас все было как в сказке. А вечером я встретился с Глашей и это было еще великолепнее. Две женщины в один день — это непередаваемо!"
В этот момент томная красавица отрывает взгляд от потолка и задумчиво произносит:
— Мдааа... А уж ДВА МУЖИКА в один день как непередаваемо...
* * *

Рамблер ТОП100