В начале 20 века переселенцы из России в Палестину привезли туда и "Великий могучий... " во всех видах естественно. К середине века иврит подавил все привезённые языки, да и живых носителей языка оставалось мало. Но многие слова и выражения перешли в иврит и стали его частью. Например, слово "чимидан" хоть и не входит в официальный словарь, но используется повсеместно, и все его понимают однозначно. Другое дело таинственное выражение "КИБЕНЕМАТ". Его настоящий перевод аборигены не знают, а используют как лёгкий отлуп типа "ко всем чертям" или "... куда подальше". И я довольно долго вздрагивал, когда какая-нибудь интеллигентнейшая коллега-архитекторша небрежно выдавала этот кибенемат в разговоре. Но это предыстория.
Лекция в Иерусалимском университете по высшей математике, на иврите ессно. Тема — неограниченные функции. Профессор рисует график функции у доски и комментирует: вот эта линия начинается здесь и уходит (задумался)... и уходит кибенемат. Русскоязычная часть аудитории дружно сползает под столы...
07 Jul 2019

Семейные истории ещё..



* * *

На работе есть приятельница, которая проработала учителем русского и литературы в школе прилично, а муж какой-то там потомственный математик, и естественно, на детях природа отдыхает.

Пацан в 6 классе, его перевели в новую школу двойки сыпятся как из рога изобилия. Решила мама с ним восполнить пробелы в учении по русскому языку, после двух часов проведенных с сыном над учебниками, силы ее иссякли и она взяв книжку в руки начала лупасить своего балбеса по голове приговаривая:

— Это просто ад какой-то, просто ад!!!

И забившись в истерике удалилась. Папаша тоже в унынии.

На следующий день приходят родители с работы, и их встречает вымытая посуда, пропылесошенная квартира, короче кругом идеальный порядок, и крупными буквами на холодильнике на листе белой бумаги:

ДАБРО ПАЖАЛОВАТЬ В РАЙ!!!:)))))

* * *

Мой отец всегда поддерживал наши с братом начинания, и когда я серьезно занялся плаванием, а брат борьбой, отец был первым, кто поверил в нас по-настоящему. Он отпрашивался с работы, чтобы возить и забирать нас с тренировок, потом возил меня на соревнования. Именно он поддерживал и находил нужные слова, когда ничего не получалось, когда я

* * *

ИЗ ЛЕГЕНД ЕВРЕЙСКИХ АЛЬП

Еврейскими Альпами часто называют Катскильские горы, что в 100 милях от Нью-Йорка. Здесь любят отдыхать нью-йоркские евреи. Немало их и среди местного населения.

Зимой в Катскилах часто случаются снежные заносы. И вот после одного многодневного снегопада спасателям удалось откопать из-под снежного завала небольшой коттедж. Только после нескольких звонков дверь отворилась и на пороге возник сильно немолодой бородатый хозяин дома в ермолке. Позади маячила обеспокоенная супруга.

— Кто вы? – вопросил старик.

— Мы из Красного Креста! — радостно воскликнул один из спасателей.

— Из Красного Креста? — удивился хозяин дома. – Сарочка! – обратился он к супруге, — пожалуйста, принеси квитанцию! Пусть эти шлемазлы убедятся — мы уже давно заплатили им пожертвование!

* * *

Небольшое предисловие: очень бооольшая и важная бухгалтерская программа, называется Главная Бухгалтерская

Книга, сокращенно ГБК — огромная база, баланс всея отделения, ets.

Прислана новая версия, ставить надо срочно, на сервере обновляется медленно, скрипты проходят долго, главбух и всея бухгалтерия

Семейные истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2025