Приготовила своей трехлетней дочке печеночный паштет. На тарелке красиво горкой выложила, огурчиком украсила, хлебушек рядышком положила. Но она не оценила моего кулинарного творчества. Хлеб съела, огурцы поковыряла и наотрез отказалась пробовать подозрительную горку. Я настаивать не стала, подвинула тарелку к себе, взяла вилку и со словами "Мммммм, как вкусно", принялась за еду. У ребенка глаза на лоб полезли, смотрит с недоумением, и говорит: "Это была не какашка?!" После этих слов я пошла учиться на повара.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Сегодня мой восьмимесячный сын, глядя мне в глаза, чётко и ясно произнёс своё первое слово "папа". Все бы ничего, но я мама... 😄
Обсуждение новости про робо-протез руки.
Интересно — а если согнуть мизинец — безымянный тоже будет сгибаться? Или в протезе эту багу пофиксили?
Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся"
(thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа.
Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии...
Поехали два года назад с женой в отпуск в Вену. Как-то утром в отеле во время завтрака свободных столиков не было, только у одного два из четырёх мест пустовало. Я на английском попросил разрешения присесть у двух пожилых женщин, и, получив его, начали завтракать.
Через некоторое время одна спрашивает меня по-английски: Извините, а Вы откуда?
Я, на том же языке, отвечаю: Из Москвы, Россия
Первая соседка переводит мои слова на немецкий своей подруге.
Та смотрит на нас с женой и неожиданно произносит (по-русски!!): "Москва, Кремль, МОРОЖЕНОЕ! " (последнее громко на весь зал)
Как выяснилось, обе женщины были из Восточной Германии и вторая в своё время ездила в СССР к своей подруге в гости. Больше всего ей понравилось именно мороженое, причём настолько, что даже запомнила, как это слово произносится по-русски.