В первую загран. практику мы попали втроем Вава, Сундук и я.

Пассажирский теплоход Хабаровск стоял на линии Находка – Иокогама. Мы небыли не ленивыми, ни зловредными, но тупили, конечно. Ну а как не тупить, сами посудите. Нахватавшись теории устройства судна, двигателей внутреннего сгорания, паровых котлов, кондиционирования, автоматизации всевозможных судовых систем, ты-моторист вместе с механиком, чуть ли не впервые в жизни, несешь полноценную ходовую вахту.

Для того чтобы представить машинное отделение теплохода, представьте себя маленьким человечком оказавшимся в подкапотном пространстве автомобиля. К тому, что вы там обнаружите, добавьте вспомогательный паровой котел с его системами, четыре-шесть штук дизель-генераторов, пару сепараторов для подготовки тяжелого топлива главного двигателя, системы водоснабжения, канализации и тд. и тп. А потом все это заведите, включите и разожгите. И не забудьте, что вы все еще под капотом, и шум такой, что не слышно собственного голоса.

Вот и второй механик, редкой гандонистости индивид, с которым я нес вахту, не слышал. Я стоя за ним в полутора метрах кричал ему в затылок что было сил: — пи[тух]! – И моментально делал отстраненную физиономию. Он резко оборачивался, различая в адском шуме едва уловимые изменения, и пристально таращил на меня свои зенки. Моей же задачей было насладиться моментом, и не заржать. В непосредственном подчинении второму механику находилась вся машинная команда, и его перманентный гундеж, выбешивал всех до одного.

Кроме всего прочего, все четыре рейса которые мы сделали на Иоку, он без конца нам твердил про ужасные характеристики, которые нам напишет по окончании практики.

А придумал я вот какую фишку.

В Иокогаме я приобрел шариковую авторучку "pilot" — лоцман по английски, которая писала неотличимо от обычных черных шариковых авторучек, но состав чернил в ней, нанесенный на бумагу, был похож на резину.

Не оставляя следов на бумаге, он легко снимался обычным ластиком.

По окончании практики, мы аккуратно заполнили приготовленные бланки характеристик личными данными, а в разлинованной ее части, предназначенной как-раз для сути характеристики, на всю страницу поставили по огромной букве "Z", оставив место для даты и подписи второго механика.

В ответ на его немой вопрос, мы пояснили что никого в мореходке его характеристика не волнует, а подпись нужна якобы только для того, чтобы подтвердить сам факт прохождения практики.

А потом, когда мы стерли нарисованные Z-тки, и стали писать свои характеристики, наши буйные фантазии с трудом притормаживались чувством меры и здравым смыслом.

Можете представить какими мы оказались ценными для флота специалистами.

Заканчивались все характеристики сухо и однообразно: В быту и на работе опрятен, трезв.

07 Mar 2019

Учебные истории ещё..



* * *

Кто жил тогда, помнят, был в конце 80х — начале 90х такой развод, когда подбрасывали котлету денег, а в итоге, нашедший лишался своих кровных

Так, вот, в результате на рынке сформировался любопытный побочный эффект, когда чужие деньги принципиально не трогали

И со мной такое было

Срочно, перед отходом поезда брал несколько коробок товара оптом мужики то ли с завода умыкнули, то ли зарплату им продукцией выдавали — вообще не суть

На выходе с рынка хватился — нет "портмоне" а там все мои деньги, вообще ВСЕ, включая долгосрочные сбережения в баксах

И в жар меня бросило и в холод и мысли пошли как теперь выгребать по жизни и знаете, вернулся — лежит мой толстый кошелёк на деревянном прилавке посреди огромного помещения

Как так? ! спрашиваю ближайшую торговку

Нам чужого не надо — говорит

* * *

Памяти девяностых, будь они неладны.

За свою долгую водительскую биографию мне (как и многим другим, полагаю) довелось поучаствовать во многих мелких авариях – ДТП- на суконном ментовском языке. Из них – только одна, самая первая, была по моей вине – нарушил правила.

А та, про которую хочу рассказать, запомнилась из за исключительного

* * *

Было это довольно давно, как раз появились первые программы-переводчики. Установили мы тогда СОКРАТ, не помню какой, вроде 95-й. Сам я техник, а друг у меня программист. Сидит осваивает С++ Builder. Естесственно литературы никакой нет, пользуется только хелпом. С английским у него не очень, я прихожу на помощь, хотя тоже англияский знаю не лучше. Поэтому предлагаю воспользоваться сократом. Перевели первый блок не глядя. Пока друг читает и разбирается, я охожу к окну закурить. И вдруг вижу, что он медленно опускает голову, упирается лбом в клавиатуру и при этом трясется. Подхожу и сам читаю перевод. Выглядит приблизительно так: "Извлеките ЖИР и загоните его в Ваш БАРАН компьютер по адресу..." А на самом деле было: Перепишите FAT (таблица размещения файлов) в RAM (оперативная память компьютера)...

И никаких анекдотов придумывать не надо: компьютер — баран...

Все-таки замечательные программы-переводчики — с их помощью жизнь намного веселее

* * *

Мать всегда была склочной истеричкой. Прикапывалась к малейшим мелочам, будь то неосторожно сказанное слово или что-то ещё, и раздувала грандиозный скандал. Папа от неё сбежал, когда мне было пять лет.

Ни на одной работе она не могла продержаться больше полугода, так как коллеги её выживали в открытую. Все люди и родственники

Учебные истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2025