С форума переводчиков: "Понятие "Колобок" вообще не переводится; мои попытки как-то объяснить нерусским сказку о волшебной круглой булке, катающейся по лесу и издевающейся над животными, потерпели совершенный крах..."


Кошмарик
02 Dec 2008

Учебные истории ещё..



* * *
* * *

Стою у хлебного киоска. Вдруг ко мне подходит дворняжка и начинает трогать лапой и намекать на что то. Я подумал, что кому то стало плохо и пошел за ней. Оказалось, что собака нашла под деревом семейство ежиков и не знала, что она нашла и видимо решила спросить. Думаю, она поняла, что я ей рассказал. Купил ей булочку, ежикам молока. В очередной раз убеждаюсь, что зверушки умнее, чем кажутся.

* * *

Наши с женой приятели в своей трёхлетней Томке души не чаяли, как и все родители долгожданного чада, — баловали её безудержно. Отмечали мы у них какое-то календарное мероприятие. Томка была в центре внимания, докучала и конфузила гостей, мешала им как следует расслабиться. Народ уже откровенно тяготился маленькой надоедалой. Наконец, ко всеобщему удовольствию, пришло время укладывать девчушку спать. Мамаша, с трудом сломив её активное сопротивление, утащила ревущую Томку в детскую.

Освободившись от ига докучливой крохи, гости принялись со смаком навёрстывать упущенное. За столом воцарилось долгожданное оживление. В разгар веселья, когда тамада плёл затасканную ахинею о сибирском здоровье и кавказском долголетии, а граждане томилились в ожидании команды выпить, в дверях появилась Томка в ночной сорочке.

На кукольном личике боль и обида. Слёзы детского отчаяния и бессилия струятся по розовым щёчкам. Окинув гневным взглядом веселящихся бессердечных дядек и тёток, она в сердцах выдала всё, что о нас думает: "ГАМНЫ!!!", громко хлопнула дверью и ушла спать. Коротко, но ёмко.

* * *

Учебные истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024